Storyteller: Maleeha Aziz

Location: Dallas, Texas
Local abortion fund: Texas Equal Access Fund
Age: 25
Pronouns: She/Her

Ubicación: Dallas, Texas
Fondo de Aborto Local: Texas Equal Access Fund
Edad: 25
Pronombres: Ella/su

Maleeha Aziz’s Abortion Story
When I had my abortion, I was 20 and a recent immigrant from Pakistan, so I was not used to American systems. Navigating Texas abortion laws was a barrier as it was very confusing and complicated. I also have a condition called vaginismus, which for me resulted from past sexual trauma, but it can have other causes. Vaginismus makes it excruciatingly painful and difficult to undergo pelvic exams, transvaginal ultrasounds, use tampons, and engage in sexual intercourse. Due to this condition, the surgical abortion was out of the question for me. Unfortunately, I was deeply misguided by a crisis pregnancy center, where I was told that medication abortions were banned in Texas, even though this was not the case. Ultimately, with a relative’s help and funding, my partner and I flew to Colorado Springs so that I could have a medication abortion there.

Historia de Aborto de Maleeha Aziz
Cuando tuve mi aborto, tenía 20 y era una inmigrante recién llegada de Pakistán, así que no estaba acostumbrada a los sistemas estadounidenses. Navegar las leyes del aborto de Texas fue una barrera y fue muy confuso y complicado. También tengo una condición llamada vaginismo, que para mí resultó de un trauma sexual anterior, pero puede tener otras causas. El vaginismo hace que los exámenes pélvicos, los ultrasonidos trans vaginales, el uso de tampones, y tener relaciones sexuales sea terriblemente doloroso y difícil. Debido a esta condición, el aborto quirúrgico no era una opción para mí. Por desgracia, fui profundamente desinformada en un centro de crisis del embarazo donde me dijeron que el aborto con medicamentos estaba prohibido en Texas, aunque ese no era el caso. Finalmente, con la ayuda y fondos de un familiar, volé con mi pareja a Colorado Springs para poder tener el aborto con medicamentos allá.

Why are you excited to participate in We Testify Texas?
I am excited to participate in We Testify Texas so I can help eliminate the stigma that is associated with abortion the United States. Abortion is a healthcare procedure that should be easily accessible to all people. I believe that sharing my abortion story will empower other people to feel comfortable sharing theirs. I love being a part of We Testify Texas because it is a great community of people that have shared a similar experience.

¿Por qué te emociona participar en We Testify Texas (Damos Testimonio Texas)?
Me emociona participar en We Testify Texas para poder eliminar el estigma que está asociado con el aborto en Los Estados Unidos. El aborto es un procedimiento de salud que debería ser de fácil acceso para todas las personas. Creo que compartir mi historia empoderará a otras personas a que se sientan cómodas compartiendo la suya. Me encanta ser parte de We Testify Texas porque es una gran comunidad de personas que han compartido una experiencia similar.

Why are you sharing your story?
I am sharing my story because I finally feel ready to do so. I used to be ashamed and worried about what my family and friends would think about me, but I am no longer feel that way about my decision to have an abortion. Working for the Texas Equal Access Fund and participating in We Testify Texas has empowered me to be open and honest about my unique experience. I hope We Testify Texas will do for others what is has done for me.

¿Por qué estás compartiendo tu historia?
Estoy compartiendo mi historia porque finalmente me siento lista para hacerlo. Solía estar avergonzada y preocupada por lo que mi familia y amigues pensarían de mí, pero ya no me siento así respecto a mi decisión de tener un aborto. Trabajar para el Texas Equal Access Fund y participar en We Testify Texas me ha empoderado para ser más abierta y honesta sobre mi experiencia única. Espero que We Testify Texas haga por otras personas lo que ha hecho por mí.

How are you excited to organize your community to eradicate abortion stigma?
I am the Organizer for the Texas Equal Access Fund, where I engage people we serve and others in the North Texas community to increase access to abortion. I plan abortion themed events where people can come together and have a good time while simultaneously receiving education on the issue. My goals are to provide a safe space for our clients and to decrease abortion stigma.

¿Cómo te emociona organizar a tu comunidad para erradicar el estigma del aborto?
Soy la organizadora de Texas Equal Access Fund, donde involucro a la gente a la que servimos y a otres en la comunidad del norte de Texas para aumentar el acceso al aborto. Planeo eventos relacionados con el aborto donde la gente se puede reunir y pasarla bien, mientras simultáneamente reciben educación sobre el tema. Mis metas son proporcionar un espacio seguro para nuestres usuaries y reducir el estigma del aborto.

What do you wish other people knew about seeking abortion?
Texas has many legal barriers to getting an abortion in the state that are not based in science. As a recent immigrant to the U.S. when I had my abortion, trying to navigate Texas law was close to impossible. Texas makes people seeking an abortion have a mandatory ultrasound, listen to the fetal heartbeat and then wait 24 hours until the actual procedure. The state of Texas also funds crisis pregnancy centers, or fake clinics which spread misinformation, but will not allow the state Medicaid insurance to cover abortion.

¿Qué quisieras que otras personas supieran acerca de buscar un aborto?
Texas tiene muchas barreras legales para tener un aborto en el estado que no están basadas en la ciencia. Como inmigrante reciente en los Estados Unidos cuando tuve mi aborto, tratar de navegar las leyes de Texas fue casi imposible. Texas hace que la gente que busca un aborto se realice una ecografía obligatoria, que escuche los latidos del corazón y que luego espere 24 horas hasta la realización del procedimiento. El estado de Texas también financia los centros de crisis del embarazo, o clínicas falsas, las cuales difunden información errónea, pero no le permite al seguro estatal de Medicaid cubrir los abortos.

What is something you want others in Texas having abortions to know?
I want others in Texas having abortions to be aware of crisis pregnancy centers, or fake clinics, that harm people and perpetuate abortion shame and stigma. They may imitate medical centers, but they are not staffed by actual medical professionals. They also do not operate in a trauma informed manner, which can cause additional stress to survivors of sexual violence. They emotionally torture people by using manipulative tactics and strategies to discourage people from getting abortions. One of those strategies is making people watch a 30 minute graphic propaganda video that has no basis in scientific evidence. I want to shed light on the unethical operations of crisis pregnancy centers and the consequences that result from them because this happened to me at the White Rose Women’s Center in Dallas.

¿Hay algo que quieres que otras personas que tienen abortos en Texas sepan?
Quiero que otras personas en Texas que tienen abortos estén al tanto de los centros de crisis del embarazo o clínicas falsas, que hacen daño a las personas y perpetúan la vergüenza y el estigma del aborto. Pueden imitar a los centros médicos, pero su personal no está compuesto por profesionales médicos verdaderos. Tampoco operan de una manera que tenga en cuenta el trauma, lo que puede causarle estrés adicional a les sobrevivientes de violencia sexual. En estas clínicas torturan emocionalmente a las personas usando tácticas y estrategias manipuladoras para desmotivar a las personas y que no tengan abortos. Una de esas estrategias es hacer que vean un video muy gráfico de 30 minutos con propaganda que no está basada en evidencia científica. Quiero sacar a la luz las operaciones poco éticas de los centros de crisis del embarazo y las consecuencias que resultan de ellas porque esto me sucedió a mí en el White Rose Women’s Center en Dallas.

Maleeha, We Testify Texas Storyteller

Stories by Maleeha Aziz

No stories are available to share.