Storyteller: Tohan

Location: Houston, Texas
Local abortion fund: Clinic Access Support Network
Age: 34
Pronouns: She/Her
Ubicación: Houston, Texas
Fondo de aborto local: Clinic Access Support Network
Edad: 34
Pronombres: Ella/su

Why are you excited to participate in We Testify Texas?
I want to change the way people who have had abortions are viewed or who are about to make the decision to have an abortion. Every person should have the right to make decisions regarding their body in whatever way they choose. There’s huge stigma placed on people who have abortions in my community and I really want to work to eradicate that.

¿Por qué te emociona participar en We Testify Texas (Damos Testimonio Texas)?
Quiero cambiar la manera en que las personas que han tenido abortos son vistas, o quienes están a punto de tomar la decisión de tener un aborto. Cada persona debería tener el derecho de tomar decisiones respecto a su cuerpo de la forma en que elija. Hay un estigma enorme sobre la gente que ha tenido abortos en mi comunidad y realmente quiero trabajar para erradicar eso.

Why are you sharing your story?
I wish I had the support I needed, but I didn’t. Instead I was blackmailed by the only person I confided in. I was stigmatized and isolated. I do not wish for anyone to experience what I went through and it is the reason for my fight to end the stigma associated with abortion and to lend a hand of support to those who are or might be going through it.

¿Por qué estás compartiendo tu historia?
Quisiera haber tenido el apoyo que necesitaba, pero no fue así. Por el contrario fui chantajeada por la única persona en la que confié. Fui estigmatizada y aislada. No quisiera que nadie experimentara lo que yo tuve que pasar, y esa es la razón de mi lucha para acabar con el estigma asociado con el aborto, y para prestar una mano de apoyo a quienes están o podrían estar a punto de pasar por esto.

How are you excited to organize your community to eradicate abortion stigma?
I am very excited to organize my community. I feel very passionately about eradicating the stigma associated with abortion and willing to put in the work to see a day where the stigma is completely eradicated.

¿Cómo te emociona organizar a tu comunidad para erradicar el estigma del aborto?
Estoy muy emocionada de organizar a mi comunidad. Me siento muy entusiasmada a cerca de erradicar el estigma asociado con el aborto y estoy dispuesta a aportar el trabajo necesario para ver que un día el estigma sea totalmente erradicado.

What do you wish other people knew about seeking abortion?
Everyone who’s had an abortion is human. There are so many stories that led them to that point that none of which should matter. Like many I chose this and our choice over our body should be just that “our choice.” I wish people knew that abortion is an acceptable form birth control and they should respect it as a choice.

¿Qué quisieras que otras personas supieran acerca de buscar un aborto?
Toda persona que ha tenido un aborto es humana. Hay tantas historias que le han llevado a ese punto que ninguna debería importar. Como muches, yo elegí esto y nuestra elección sobre nuestro cuerpo debería simplemente eso “nuestra elección”. Quisiera que la gente supiera que el aborto es una forma aceptable de control de natalidad y que lo deberían respetar como una elección.

What is something you want others in Texas having abortions to know?
There is help and support available. They don’t have to feel isolated or ashamed. Everyone loves someone who’s had an abortion.

¿Hay algo que quieres que otras personas que tienen abortos en Texas sepan?
Hay ayuda y apoyo disponible. No tienen que sentirse aislades o avergonzades. Todes amamos a alguien que ha tenido un aborto.

Tohan, We Testify Texas Storyteller

Stories by Tohan

No stories are available to share.